Oversettelse – mer enn bare ord …

Artikler, pressemeldinger og andre tekster på norsk er i mange tilfeller oversatt fra andre språk.

Ofte engelsk, noen ganger tysk. Spesielt tekster som brukes i forbindelse markedsføring, instruksjon og informasjon.

Oversettelse fra engelsk eller tysk til norsk er det vanligste.

Ja, det er da enkelt..? Norsk, det kan man jo. Og resten finner man på nettet.

Noen gjør det sånn. De beste får det til med godt resultat. Mange får det til med halvveis resultat. Og de dårligste er ikke en gang klar over hvor dårlig resultatet er.

Tar du sjansen på halvveis eller dårlig?

Prøv oss neste gang du trenger en oversettelse, og vil være sikker på at resultatet blir godt og troverdig.